DSC03033
在西南澳放假的時間比工作多,沒事就跑去瑪格莉特南邊的奧古斯塔Augusta

 DSC03075
西海岸最南端的燈塔,靠近要門票,就在圍牆外遙望。

DSC03092
像是海豹的黑點

DSC03175
Old Water Wheel

DSC03137
也忘記做什麼用的

DSC03146

DSC03154

DSC03179

DSC03193

DSC03320

DSC03221
像衝浪客的黑點

DSC03222
瞬間消失

DSC03313
被大浪吞沒前一刻

DSC03246

乖乖地坐在岸上觀浪才正確

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

趕進度...

本來想說在結束阿德工作後,時間比較閒就可以把前一年在農場的照片和文章整理上網,之後就即時記錄今年的旅程,不過我實在太懶了,而且旅行比工作還忙,我的開心農場就一直卡在01,那已經一年多前的東西了... 剛好最近在布理斯本也很閒,就讓我趕一下進度吧,沒註解也看得懂吧><

DSC02872    
雖然來到瑪格莉特河才是二月底 ,但這裡的天氣就一直很濕冷,在找到工作後特別到 Prevelly Park 的海灘走走,天空卻是陰的。

DSC02887    

DSC02895         
開著租來的 camper van 的背包客,原來這台跟我的阿橘是同一款式;每次看到漆的亂七八糟的 wicked camper 四處流竄,就覺得好酷哦,怪不得我一直覺得我自己很酷...嘿。

DSC02912

DSC02914
 
DSC02921

DSC02922 

DSC02947

DSC02926
終於太陽把雲層蒸發散開了,像綿花一般。

DSC02950     

DSC02954  

DSC02958 

DSC02961 
海鳥一直都是我的 model

DSC02963  

DSC02966 
主人跟狗跑下去玩了

DSC02967
幫忙推發車子,希望我在澳洲不會用到這份技能。

DSC02978
回到溫暖的家,雖然工作開始了,但容身之處一直不穩定,隨時都要搬到別的地方。

DSC02981

DSC02982
旁邊小小的三人房擠了我、Amy、Asha,地板上躺了健人,因為前一天他在海邊車上睡覺,被開了一張illegal camping 150元,我們免費收留他。那天晚上也來個我見過最酷的背包了,一個19歲的德國小朋友,他的背包上面掛了一付單人帳篷、平底鍋跟他的臭鞋,三更半夜的下雨天打著哆嗦,走到我們廚房問reception 有沒有開,我們跟他說有開也沒有房間了,所以健人的車就收留他了,他邊工作邊搭便車一路從昆士蘭到西南澳,一罐辣椒醬一罐Nutella 就餓不死,聽他做過了各式各樣的農作物,當時覺得很酷,怪不得我也覺得自己現在很酷,嘿,他說如果不下雨,他在路邊就可以睡了,我跟他說,那種早上起來鼻涕混著露水的滋味我也有過,之後廚房借他用,我們隔天一早也要上班就沒有再多聊去睡了,雖然只是聽到他短短的經歷,我才體會到自己更要享受在逆境中生存的樂趣,畢竟這個樣子在澳洲很酷,在台灣就很遜了...

DSC09200 
天還沒亮就要準備去上班

DSC09192
一箱一箱的葡萄都是錢,其實錢給的滿好,但時間實在是太少了,而且做了兩天又開始休息。

DSC09193

DSC09203
大家都是開著Wagon、4WD、Van... 來上班

DSC09194 
但還是阿金最可愛

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近開始旅行,為了演唱會移動到了布理斯本,還滿喜歡這個城市,就好像回到台北,滿街都可以聽到清楚可辨的台式中文,而給我的感覺也像是較現代化的柏斯,沒有什麼不喜歡的。

在看完了Pavement 跟Pixies 的演唱會後,在上去達爾文之前,沒有什麼計畫要執行的,有工作就工作,沒工作就渡假的心情在這個地方待著,剛好大學同學Wilson 跟阿德認識的朋友 Carrie 都在這唸書, 所以平常沒事都是跟他們閒晃。

昨天,大家相約去了West-end 的市集,一些人逛完先走了,我、Wilson 跟Carrie 也在結束後,在準備送Carrie 去坐火車的公車站牌旁,聊起天來,當然,用我們熟悉的中文。

不一會,我隱約聽到 "speak in English, fuckin' racism cunt, fuck off to your country... " 一直重覆著,我看了旁邊的韓國女生(我就是能分辨),還是開心地聊著天,我跟Wilson 跟Carrie說,有人在跟我們講話,再來我就回頭看坐在椅子上的那個人,心想他一定是被歧視了才會說這樣的話,但他旁邊沒有人,之後他重覆的話變大聲了,也說了類似看三小的話,有了上次阿得小黃瓜的經驗,我當然要把之前大家教我的英文會話拿出來練習,我也忘記講了哪些,心裡還是很緊張,但我這次一定要反擊,因為我知道cunt 是很髒的話,那個人也突然走到站牌這,手裡拿著一盒像筆筒的東西,上面有一隻一隻的東西,又唸了幾句說站牌是他的,椅子是他先坐的,他要先上車,就一直在我們旁邊碎碎唸,之後Wilson 偷偷繞跑到椅子去了,我也沒想要一直聽到唸,所以他說什麼我就回什麼,講到最後他回過頭來頭頂著我,還好我有戴帽子,我跟他說你會講什麼,你只會fuckin'  Elnglish ,他就生氣說你在跟我講什麼,我說我只是重覆你說的,you fuckin' racism cunt ,他不爽用手指了我堆了一下,後面的 Wilson總算出聲了,講了什麼fuck 什麼的,那個人想要回頭過去找Wilson,不過我好像把他推開了,基本上其他澳洲人也只是旁觀,之後公車來了,又罵了幾句說他先來的,要我們滾之類的,又不小心撞了旁邊的女士,又罵了一下,反正我們也還是上了車... 不想理他了。

在車上我們坐在最後面,他坐在第一個口中還是唸唸有辭,下一個站牌上來了一群小朋友跟一個像南美裔的澳洲人,本來那位老兄沒事的要找坐位,結果小朋友跟他講 "uncle某某某,有人罵他cunt" ,那位uncle 馬上很生氣說要把那個人找出來,說誰敢用那個字罵他的小朋友,先比了一個站在後面車門的上班族,嚇得那位上班族半死,小朋友說不是,是坐在前面坐位的,也有些小朋友說uncle沒關係,之後uncle找而第二排坐位的人,我馬上用手勢比再前面那一個,有些小朋友也跟著比,uncle 確認之後二話不說一拳給他下去,之後再用流利的英文罵他你不該跟小孩子講那個字,雖然uncle也講了一堆fuck,但坐在後座的我,心裡還是很爽的,之後白目人想要用嘴巴反擊,但uncle也不是好惹的,整個把他嗆回去,白目人就乖乖的先下車,基本上公車司機也只是旁觀,但車子也不開,不久uncle跟小朋友也就下車了。

整件事情好像沒什麼,本來就聽說布理斯本這種事就比較嚴重,因為當地人覺得他們被侵犯了(invade),很多移民到澳洲的人不把澳洲當自己的國家,都市、海灘都是亞洲人,用這裡的資源卻不覺得這裡好,所以他們的偏見也是其來有自的,但真的身為旅客的我接兩連三被掃到,也夠雖了,還有Wilson 趕快把罵人一百句學好吧,你練習英文的機會還多著呢~

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSC02777
第二天的行程由瑪格莉特往北找工作,順便在巴索頓停一下,再往南找回來,但之後也累了,就在那待了一個下午。
Looking for work around the southwest  of Australia, stopped by Busselton on the next day.

DSC02754
一早在瑪格的幾家仲介留資料問有沒有缺,我們似乎太慢來了,仲介的人手都滿了,還好幾天後提早卡位的香港人Joe 介紹我們進去這間仲介Down to Earth,太感謝她了。
Asked for positions from some job agencies but all the grape picking crew were already full. Luckily got the jobs by the job agency "Down to Earth" few days later.

DSC02756
蓄勢待發的阿金
Ready to go.

DSC02759
Howard Park

DSC02757
其實酒莊不只賣酒,印了商標什麼東西都可以賣。
Not just wines for sell in the winery.

DSC02764
再一路向北開到巴索頓
Heading north to Busselton.

DSC02774
到這裡問工作
Asked for work in this Backpackers.

DSC02780
小鎮風光
An antique steam locomotive

DSC02781
何去何從
Where to go?

DSC02786
找到介紹當地人工作的服務站
Asked for work in the job agency for locals.

DSC02790
紅十字二手店
Second-hand shop

DSC02798
著名景點巴索頓長堤
Famous Busselton Jetty

DSC02791

DSC02793
小孩打鳥

DSC02794

DSC02834
老人摸魚

DSC02796
長堤很長

DSC02818

DSC02803
海鳥很多

DSC02822
海水很冰

DSC02852
走到底要一個小時以上
Takes one hour or more to the end of the jetty.

DSC02839

DSC02840

DSC02842

DSC02857
舊長堤遺跡
The old jetty ruin

DSC02858

DSC02859
旁邊的滑水道
Water slide

DSC02843

DSC02844

DSC02845

DSC02846

DSC02847
跳下去才知深淺
I wouldn't jump.

DSC02848

DSC02851
百年吊手
A century crane

DSC02867
回到溫暖的YHA
Home sweet home, back in the YHA Margaret River Boodjidup Lodge.

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Today, just right after I published my previous blogs. I went shopping for my friends at Woolworths .
They wanted to make sushi for dinner, so they texted me to buy the ingredients.

When it happened.
I was carrying a shopping bag with all my stuff and the things I have bought including a continental cucumber, and queueing up for the cashier counter.
I was standing behind a lady who dressed up like an office lady and in front of two young boys in early twenties.

One of bustards said: cucumber for your bum.
They were laughing, then.

I knew it was pointing at me.
I turned around and said: pardon, what you said?

One bustard said it again: cucumber for your bum.
The other one said: where're you from? Chinese?
I said: NO.
He said: Thai? Japanese? Korean?
And the other one repeated: cucumber for your bum.

I was very upset and I was thinking what I could do with this situation.
I wanted to fight with them by fluent English swearing but I couldn't. I know I can never fight with others by any fluent language.

I asked the lady who was in front of me in the line: did you hear what they said?
She didn't answer.


Then one said: Vietnamese! you're Vietnameeeeese! right?
I didn't want to answer. I said: don't you dare say that again.
They kept laughing.

I nearly bursted out to punch them...

And I said:  fuck, are you racism?
Then one said: all right, it's a joke.
The other said: joking joking.

Then it was my turn to pay for my goods and I walked to cashier counter and said: it' not funny.

They walked to another counter and said: it's funny.
And kept laughing.

I don't want to judge this kind of matter of real life. Just like the title.

By the way, Adelaide is a welcoming city for multicultural visitors or immigrants. Since I came to here, I have seen or been in many multicultural festivals held in Adelaide. Howevery I am so dispointed this matter happened in this city. I just saw a film of Mexico Film Festival touring in Adelaide called "Los Bastardos". I was so amazed by its realistic description, and so by the reality.

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

要講這個室友壞話之前,很怕被他抓包,因為他看得懂中文,不過他真的很好笑,還是要把他的事扯出來。

來到阿德之後,就發現這裡有很多外國學生,尤其是大陸學生,真得是多到爆,聽澳洲朋友講,因為澳洲人讀書,政府會補助大部份的學費,但外國人讀書,就得全額付學費,本來快要倒閉的大學,就是這幾年大量收外國學生才起死回生,所以我也認識不少在搬去Sharehouse 之前先暫住Backpackers 的讀書人,而怪怪大陸人"冬"真是當中的一絕(英文叫Dong,中文應該是東吧,但我覺得冬比較適合他)。

怪怪大陸人冬每天早上都會叫我起床,What's Time??? 怪怪英文,明明自己都已經起床了,還要大叫一聲問我幾點,我都裝死沒聽到;如果我早上想賴床,冬又會叫叫叫,說我在床上蠕動像一坨大便... 啃。我不起床他也不會出門,每天都問我要去哪,我明明不想待在家,但也不想跟他講我要去哪,一天到晚問我一些怪問題,而且硬是要用英文,一開始說我英文還不錯,但他的怪問題,我連中文都不知道如何應答,一時腦袋搜尋不到單字,多繞幾圈解釋,支吾了一下又說我英文沒有很好嘛,真是有夠怪的啦;一開始真的太好心,帶他認識阿德,真不該Show him around 的,跟他講往Backpackers 門口右邊方向走三分鐘的便利商店可以買大眾運輸Metro 的車票Ticket,他卻對著便利商店路邊停車位付錢的Tickets 柱子,想跟它買車票。我看他真的很想跟我出去,只好約了貴婦團,讓他跟一起去了Harbour Town 跟West Beach,發現貴婦團跟他還滿有話聊的...,只要聊到他喜歡的東西,他就會說"這樣就爽啦",真不知是有那麼Extremely happy...;明明就讀到博士了,卻一直要問我很怪單字,然後我不太想說,卻又自已說出來;走路都走不直,會一直撞過來,我都要停下腳步,該他走前面一點,不久又撞過來,我跟他走在一起,都覺得我像是在開手排車,要一直換擋;煮泡麵放在冷水煮,水還沒滾麵就爛了,沒用過烤麵包機,看人家用問我是什麼,教一次之後,三餐都都是吐司,他說,麵包真他媽好吃,這樣就爽了~,鮮奶放在房間不放冰箱,沒事還叫我機八... ...

寫著寫著發現他還有好多好多事蹟,在短短的一週發生,還好他已經搬走了,而我怎麼像回憶舊情人一樣,畫面是一幕一幕跑過去...

救命啊~ (背景音樂...五月天的突然好像你)

kurt0728 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼